Sports car
[Intro]
(Illegal)
(Illegal)
[Verse 1]
Hey, cute jeans
Take mine off me
Oh, golly gee
I can't take no more
I'm goin' weak in my knees
Where'd you put those keys?
We can share one seat
We can share one seat
[Pre-Chorus]
In the alley, in the back
In the center of this room
With the windows rolled down
Boy, don't make me choose
In the alley, in the back
In the center of this room
With the windows rolled down
Boy, don't makе me choose
[Chorus]
I think you know what this is
I think you wanna uh
No, you ain't got no Mrs.
Oh, but you got a sports car
We can uh-uh in it
Whilе you drive it real far
Yeah, you know what this is
Yeah, you know what this is
[Verse 2]
Pretty blue streetlights
And my hazel eyes
And if it feels right
We could go again like three, four times
So my type
Got butterflies
So good it hurts
Thinkin' 'bout what we did before this verse
[Pre-Chorus]
On the corner of my bed
Oh, and maybe on the beach
You could do it on your own
While you're lookin' at me
[Chorus]
I think you know what this is
I think you wanna uh (Do you?)
No, you ain't got no Mrs.
Oh, but you got a sports car
We can uh-uh in it (We can uh)
While you drive it real far
Yeah, you know what this is
Yeah, you know what this is
I think you know what this is (Oh)
I think you wanna uh (You wanna)
No, you ain't got no Mrs.
Oh, but you got a sports car
We can uh-uh in it (Uh-uh, uh-uh, mm)
While you drive it real far
Yeah, you know what this is
Yeah, you know what this is
[Bridge]
Oh my guy
You don't wanna waste my time (My time)
Let's go ride (Let's go)
Let's go ride (Come on)
Oh my guy
You don't wanna waste my time (You don't wanna waste my time)
Let's go ride
Let's go ride
[Outro]
I think you wanna, wanna (Oh)
But you got a sports car (Oh)
While you drive it real far
(Ah) Yeah, you know what this is
Sports car
守護と述語があります ... 分離はできません ... .
社会市民が行うブログ制作に 集団が集結するのは違法であり 公然を無視する体質は違憲です ... 集会の禁止が前提想定される現実です ... 社会市民へ反対を運動することはできません ... Sprorts car 運動系選挙対策広報は 倫理を求められる公職選挙法です ... ハウルなる思想は 理念の形成であり 集会を禁止します ... 個人の個々を尊重する社会制度であり 集合を違法と定義します ... 都市国家構造は 完全に集会を禁止します ... .
Há proteção e há predicação... não podem ser separadas.
É ilegal que um grupo se reúna para criar um blogue de um cidadão social, e a tendência para ignorar a opinião pública é inconstitucional... A realidade é que a proibição de reuniões é um dado adquirido... Não se pode fazer campanha contra um cidadão social... A campanha eleitoral baseada na campanha de carros de Sprots é uma lei eleitoral ética para cargos públicos... A ideia de Howl é a formação de uma ideia e proíbe reuniões... É um sistema social que respeita o indivíduo e define reuniões como ilegais... A estrutura da cidade-estado proíbe completamente as reuniões...
Sports car set
調停委員会では 権力の最も強い者を有罪と定義します ... 司法判断を権力することはできません ... 思考の優秀な者が勝訴です ... .
No comité de arbitragem, aquele que tem mais poder é definido como culpado... Ninguém pode controlar as decisões judiciais... Aquele que tem o melhor pensamento ganha...
政治犯でない限り 一般市民が国外追放を言い渡されるなどありません ... 国際的政治犯にのみ 亡命が許諾されます ... 国際司法が提訴ある人物です ... 有名でなければなりません ... .
Os cidadãos comuns não podem ser deportados, a não ser que sejam prisioneiros políticos... Só os prisioneiros políticos internacionais recebem asilo... devem ser pessoas perante os tribunais internacionais... Devem ser bem conhecidos...
Sports car logix
他人の話は理解でき 反論や反対をし 自らの発言が意味不明の場合は 偽証罪 ... 反論を正規に思考せず 考慮せず 反対を表明する事柄は 賛成意見を営利横領し この贈与を受理するよう相手へ求める事柄です ... 賛成案を譲渡要求ある行為であり 反論で相手を原理封殺し 論理や理論を横領する営利体質です ... すでに賛成を理解されています ... .
Se conseguir compreender o que os outros estão a dizer, mas discutir ou discordar, e as suas próprias palavras não forem claras, será culpado de perjúrio... Se expressar a sua discordância sem pensar ou considerar adequadamente a discordância, está a apropriar-se indevidamente da opinião do seu apoio e a pedir que a outra pessoa aceite esse presente... É um ato de exigir a transferência da proposta em favor, e é uma natureza lucrativa que utiliza contra-argumentos para silenciar os princípios da outra pessoa e apropriar-se indevidamente da lógica e da teoria... O seu apoio já foi compreendido...
Joke
現在の日本の国情は 3歳の頃の日蓮出家の状態に戻らなければ 理性を取り戻せません ... 現世の世情さえも無知ある無学の方々が多く 民主主義でさえも 民衆主義と理解解釈されています ... 静かに落ち着いて物事を記述する ... 冷静に世相を感情する ... 議題への反対は国税違反であるさえも御理解ありません ... 国会における議事へは 反対を表明することはできません ... 議会議事へも 反対を投票することはできません ... 企業会議でさえも 反対討論は許されません ... 学校学級会でさえも 反対意見は受理されません ... 最も虚弱なる生徒の政策判断で学級会は決議されます やれるかどうか ... 虚弱な方がやれると判断ある項目のみを学級会は議決します ... 賛成を決議します 反対を議決するなどありえません ... ゆえに 反対意見は受理されません ... .
No atual estado das coisas no Japão, não podemos recuperar os nossos sentidos a menos que regressemos ao estado em que Nichiren se encontrava quando se tornou monge aos três anos de idade... Mesmo no mundo atual, há muitas pessoas ignorantes e sem educação, e até a democracia é entendida e interpretada como populismo... Devemos descrever as coisas com calma e serenidade... Devemos sentir calmamente o estado das coisas... Nem sequer compreendem que opor-se a uma agenda é uma violação dos impostos nacionais... Não podemos manifestar oposição às agendas da Dieta... Não podemos votar contra agendas da Dieta... Mesmo nas reuniões de empresas, não é permitido qualquer debate oposto... Mesmo nas reuniões de turma escolar, não são aceites opiniões opostas... As reuniões de turma tomam decisões políticas com base nos juízos dos alunos mais fracos sobre se o podem fazer... As reuniões de turma votam apenas em itens que os alunos mais fracos julgam que podem fazer... Votam a favor, é impossível votar contra... Portanto, não são aceites opiniões opostas...
議題への反対は 国家立国を反対する と理論解釈されます ... .
A oposição à agenda é teoricamente interpretada como oposição à construção da nação....

Sports car wawon
犠牲にある市街の犬や猫などの動物類の皆様 ... イエス様を御葬儀する時の人類感覚にも似ています ... 他人へ罪を着せる事柄 あなたが悪い ... これらの非人間的行動が Gasa しているこの街です ... イエス様へ罪を着せる罪悪 これらは地球の人類愛を冒涜する社会的事柄です ... 他人へ罪を着せてはなりません 動植物へも罪を着せてはなりません わたし達は永遠に共に生きる生命体でなければなりません ... .
Os animais da cidade, como os cães e os gatos, são sacrificados... É semelhante ao sentimento humano quando Jesus foi enterrado... As coisas que põem a culpa nos outros, tu é que és o culpado... Esta cidade é onde estes atos desumanos são Gasa... Os pecados que põem a culpa em Jesus são coisas sociais que blasfemam o amor da humanidade na Terra... Não devemos culpar os outros, nem os animais e as plantas. Devemos ser organismos vivos que vivem juntos para sempre...
Howl
なぜ 現在の日本国の人々は 思想や宗教が写れないのか ... 現世や生命を かなりの割合で冒涜されています ... 400年はかかりそうな勢いです ... .
Porque é que o povo do Japão de hoje não consegue expressar os seus pensamentos e religião?... O mundo e a vida actuais foram profanados em grande medida... Parece que vai demorar 400 anos...
政治や行政を無能と前提するなどありません ... 大学を卒業し 国家資格を取得されている方々も大勢おられます ... 現日本国反対同盟のあなたが 国家主権であることなどありません ... 国民主権であることもありません ... 国民を主権する天皇であり 国家はこれを象徴と認定しています ... ゆえに 天皇が政治へ参加することなどできません ... 天皇に戦争責任があるなどありません ... 政治と天皇は無関係なる関係です ... .
Não há qualquer pressuposto de que a política e a administração sejam incompetentes... Há muitas pessoas que se formaram na universidade e obtiveram qualificações nacionais... Vocês, os actuais membros da Aliança Contra o Japão, não estão no controlo da nação... Também não estão no controlo do povo... O Imperador é soberano sobre o povo, e o estado reconhece-o como um símbolo... Logo, o Imperador não pode participar na política... O Imperador não é responsável pela guerra... A política e o Imperador não estão relacionados...
Howdy
簡単に 宗教の始祖になどなれるわけがありません ... 宗教を 安易に 誹謗冒涜するといけません ... .
Não é fácil tornar-se o fundador de uma religião... Não é bom caluniar e blasfemar as religiões tão facilmente...
立派な人材であるというのは 国家資格や学理資質のある方々を言います ... 新聞配達で生計を立てる家庭などありません 自らのこづかいとなる新聞配達です ... 中卒では不可能なる国政参加です ... .
Por "recursos humanos respeitáveis", refiro-me a pessoas com qualificações nacionais e académicas... Não há famílias que ganhem a vida a entregar jornais. As pessoas entregam jornais para ganhar o seu próprio dinheiro... Participar na política nacional é impossível para quem tem apenas o ensino secundário...
Howel
未だまだ ワイガ と言葉される方々もいます ... 宗教を始祖できるはずがありません ... .
Ainda há pessoas que dizem "Waigah"... Não há forma de fundar uma religião...
Creative Studio におけるカラミ課題は ありません ... ここ自宅による被害であり 普通の一般生活であるので カラミが相当多数に及んでいます ... 地域治安の件であり わたし達社会市民の側の思想課題ではありません ... 裕福になりたい ... 誰もが希望する幸福論でもあり 手法にばらつきがあります ... 邪魔する方までいます ... トボケナマコされています ... 逃避の選択 ... 大多数を反対運動されます 裏切りを希求されているからです ... .
Não há conflitos no Creative Studio... Isto é dano feito em casa, e faz parte do dia-a-dia, por isso há muitos conflitos... É uma questão de segurança local, e não é uma questão ideológica para nós, os cidadãos da sociedade... Queremos ser ricos... É uma teoria de felicidade que todos desejam, e há variações nos métodos... Há até pessoas que atrapalham... Estão a ser forçadas a agir como idiotas... Têm a opção de escapar... A maioria está a protestar porque lhes pedem para trair...
Hellowin
社会奉仕に金銭取得などありません ... .
Não há dinheiro em serviço comunitário...
MINTIA
裕福になること ... .
時を離す ゆかりし景色に 花は咲く ... 裕福になれる女子女性の皆様であり 男子男性はそのために全精力を注ぎ込みます ... 愛する方との幸福な出会いをフレックスファプラは応援しています ... 223 阿多羅をナナルする事柄は イエス・キリスト様への御恩返しでもあり ファプラ皇子を育てることです ... イエス様も 223 ... MINTIA を理想となされています ... .
Para ficar rico...
As flores desabrocham no cenário que nos é familiar com o passar do tempo... As mulheres podem enriquecer, e os homens colocam toda a sua energia nisso... Flexfapla apoia encontros felizes com quem se ama... A tarefa de criar 223 Atara é também uma forma de retribuir a Jesus Cristo e criar o Príncipe Fapla... Jesus também considera 223... MINTIA o ideal...